Eisvogel
Stimmen ins Grün
der Wasserfläche geritzt.
Wenn der Eisvogel taucht,
sirrt die Sekunde:
Was zu dir stand
an jedem der Ufer,
es tritt
gemäht in ein anderes Bild.
[Eglish Version By Felstiner]
Voices, nicked into
the green of the water's surface.
When the kingfisher dives,
the second whirrs:
What stood by you
on each of the banks
steps
mown into another image.
[拙译]
声音种种,刻上
水面的一片碧绿。
当翠鸟入水,
秒针嗡响:
那就你而立
在此岸或彼岸的,
募得闪现
刈进又一幅画面。